La voz de Malitzin

Autor (es): Idalia Sautto,  Armando Fonseca (Illustrator)
ISMB: 978-607-841-5
Género: Infantil/Juvenil, Poesía.
Editorial: CACCIANI
Número de páginas: 38 páginas.
Saga: No.
Sinopsis: Malinalli hablaba muchas lenguas, entre ellas el náhuatl y el maya. En varios códices se le resperesnta junto a Cortés traudicendo algún mensaje.

CONOCEMOS LO QUE NOS HAN CONTADO DE ELLA, CONOCEMOS LO QUE OTROS HAN QUERIDO QUE SEPAMOS. INCLUSO USAMOS UNO DE SUS NOMBRES COMO SÍMBOLO DE TRAICIÓN Y MENOSPRECIO, PERO, ¿CUÁNDO HEMOS DEJADO QUE MALINTZIN HABLE? ESCUCHEMOS DE SU VOZ SU VIVENCIA.


Mis queridos seres míticos. Yo de nuevo en nuestro segundo día de felicidad y alegría por un año más de nuestro blog. Hoy les traigo un libro que no supe por qué no reseñé antes. Es uno de mis favoritos de este año y me sorprende enormemente no haberles hablado de él antes pese a que estuve con una emococión enorme durante meses hasta que lo vi en mis manos. Como el título de la entrada lo dice, esto es: La voz de la Malinche. Un libro que conocí, como no, gracias a la escuela y al profesor que en la actualidad es mi tutor. Luego les hablaré un poco de él y del blog que maneja -donde también escribo de vez en cuando- para que se den una vuelta y lo saluden de mi parte. Como sea, comencemos con la reseña que a eso es a lo que venimos.


Así pues, creo que es necesario comenzar con el físico porque para este libro juega un papel importante. Se trata de un contenido estético hermoso. Comienza en la portada -me parece que todos son de pasta dura- y remata en las imágenes a dos páginas que nos maravillan una más que la anterior. Son dibujos no muy bien definidos, quizá originalmente en acuarelas, en tonos oscuros y fríos que quizá no parezcan demasiado llamativos para un niño pero les prometo que lo son. Lo he comprobado con mis hijos más de una vez en el mundo mortal. Las imágenes por sí solas cuentan historias, cuentan LA historia que viene, como su título lo dice, en primera persona desde el punto de vista de Malinche, Malitzin, Malinalli. Me parece que hay una versión PDF de este libro que se puede descargar de forma legal pero les recomiendo mil veces adquirilo en papel. La experiencia es mucho más satisfactoria además que se pueden degustar más los detalles de ilustración que se crearon para este fin. Claro que en esto no termina todo. La contraportada es importante por su diseño, también. Me ha gustado mucho ese detalle, esa sinopsis trasera acomodada de forma que exprese nuevamente algo, no sólo en palabras, sino en imágenes. 


¡Corre! ¡Corre antes de que tu corazón caiga al precipicio!


Idalia Sautto, Armando Fonseca (ilustrador), La voz de la Malinche.
CACCINAI, Ciudad de México, 2016, p. 6.

Históricamente no tengo demasiado qué decir al respecto. Para comenzar no puede ser una referencia histórica como tal. El libro expresa, más que datos y fechas expuestos en una especie de cuento, un punto de vista diferente a un evento histórico por demás conocido. Al menos en mi país el término "malinchista" hace referencia a alguien que traiciona sus raíces por esas personas que significan un avance y tiene su origen en esta mujer y nuestra idea de su traición a los mexicas por los españoles. Pues bueno, esta es la otra cara, la contraparte. ¿Qué pasaría si no todo es como nos lo han contado? ¿Qué ocurre si Malitzin no tiene del todo la culpa como nos han dicho? Sin afirmar o negar algo, este libro nos hace ver ese lado desde la propia voz de una mujer que jugó un papel importantísimo dentro de nuestra propia caída como cultura y el levantamiento de una completamente nueva que es en la que vivimos. Y no por eso este libro deja de ser bello. Ya lo verán.


¿Yo? Yo no sabía que el tiempo
se medía sin semillas y sin luna.


Ibid, p. 9.

Es aquí donde tengo que hablarles de lo que me parece más importante de este escrito: la musicalidad. No, no se trata de métrica o ritmo -aunque no carcece de este segundo-, sino de la musicalidad y la repetición que determinadas palabras le dan a la poesía que existe en este libro. Recuerda mucho a la forma en la que Nezahualcoyotl hacía poesía. ¿Qué digo? Me recuerda a la poesía antigua, a la de nuestros orígenes, a la nahuá, a la de los mexicas. Es esto lo que más me ha gustado del libro. Es sencillo de aprender, de recitar, y no deja en ningún momento de maravillar. Para los niños es una forma de atraerlos y para los adultos una de recordar sus orígenes. Creo que en esas últimas tres palabras es en lo que se basa esta reseña, en esa necesidad de rescatar nuestra cultura. 


Cortés no sabía leer las estrellas
y yo
yo sabía que no eran dioses porque su sangre también
era roja en el cielo y en el mar
también era roja.

Ibid, p. 21.

Ya para finalizar les diré que este libro es para todos. TODOS. Es para los padres que quieran mostrarle a sus hijos de donde vienen. Para los adolescentes a los que estén obligando a leer La visión de los vencidos o Naufragios y quieran una salida pequeña o un respiro necesario. A todos aquellos adultos que no tengan hijos pero que estén contentos de venir de donde vienen. En general, a todo aquel que quiera conocer su cultura desde un punto de vista diferente. Aquellos que quieran pensar hasta qué punto lo que nos cuentan es cierto. 

Saludos enormes,





0 Comments:

Publicar un comentario

Dudas, opiniones, quejas, sugerencias y amenazas de muerte en los comentarios.