Escucharás mi corazón

Autor: Alessio Puleo.
ISBN: 9789876096492
Género: romance, juvenil, YA.
Editorial: Del Nuevo Extremo.
Número de páginas: 320.
Saga:1/2.
Sinopsis:Una historia de amor de enorme valentía.
Ella, hermosa y divertida, está descubriendo todo sobre la vida.
Él, un príncipe diferente, desenfadado y generoso, es capaz de amar como nadie lo ha hecho jamás y luchar por ese amor contra lo imposible.
La salud de Ylenia es frágil. Tiene 18 años y padece una grave enfermedad del corazón. Su familia decide trasladarse a Italia, para que tenga más posibilidades de hallar un donante.
La vida de Ale, un chico italiano de la misma edad que Ylenia, está marcada por las peleas con su padre, las malas notas en el colegio y las salidas locas con los amigos.
Se conocen, se enamoran y sus vidas cambian para siempre: Ylenia descubre las ganas de vivir, Ale un motivo para hacerlo.
“La novela más romántica y emotiva de los últimos años, involucra al lector del principio al fin.” Federico Moccia.
Gracias a Del Nuevo Extremo por el ejemplar.


Reseña: Escucharás mi corazón es la segunda novela del italiano Alessio Puleo, quien dejó de ser policía para dedicarse a escribir. Comencé este libro sin muchas expectativas, porque varios amigos bloggers me dijeron que no valía la pena, y después de haberlo leído, lamentablemente tengo que concordar con ellos.

La historia gira alrededor de Ylenia, una joven de dieciocho años que, sin saberlo, sufre una misteriosa enfermedad (de la que nunca se aclara cuál es) y de Ale, el típico adolescente vago y problemático que vive discutiendo con su padre. Un día, el padre de Ylenia toma la decisión de trasladar a su familia desde Colombia a su Italia natal, porque de esa manera cree que su hija conseguirá un trasplante de corazón más rápido.

La primera mitad del libro me parece que sobra totalmente, creo que si la historia hubiera comenzado por la página 120 aproximadamente el resultado sería mejor, ya que la parte anterior es demasiado introductoria y de relleno para mi gusto. Aunque sí debo admitir que en los primeros capítulos la premisa de base parecía buena: los cambios inesperados que debemos soportar en nuestra vida, lástima que después se convierte en la típica novela juvenil de romance (con triángulos amorosos y prostitutas incluídos).

"Sí, el amor es un lindo sentimiento, pero tan complicado que puede hacerte perder la brújula de la razón."

Hay una parte en los primeros capítulos donde hay una escena en que la madre le dice a Ylenia que si ni siquiera sabía cocinar entonces qué iba a hacer cuando se casara. Yo quedé tipo: ¿KHÉ?, comentario machista que sobra totalmente en una novela dirigida al público juvenil.

Los personajes... Ay Dios, los personajes son ESTÚPIDOS, totalmente irreales y las relaciones entre ellos no tienen sentido. En una página son completos desconocidos, y en la siguiente ya se cuentan toda su vida. Por no hablar de los cambios tontos que sufren Ale y su amigo Claudio en la recta final, los cuales me guardo para no spoilear. Ah, y me olvidaba, en teoría son todos italianos, pero usan el término "Boludo", sí, la palabra que más usamos los argentinos, y es justamente ahí donde radica el problema, lo usamos nosotros, no los italianos, punto menos para la traducción.

El ritmo de la narración es muy irregular, pero con sus momentos "zafables", como cuando los padres de Ylenia le dicen que se está muriendo o el final, que si bien está muy mal en términos éticos y médicos, no quita que pueda tener un poco de tristeza.

En síntesis, ¿recomiendo Escucharás mi corazón? Depende, aquellos que buscan la pieza cumbre de la literatura juvenil europea quedarán muy decepcionados, pero si solamente quieren algo para pasar el rato puede funcionar, OJO, puede.

5 Comments:

Juli Belmonte dijo...

Hola Mati!
Es mi lectura actual y lo estoy padeciendo COMO NO TE DAS UNA MALDITA IDEA. Onda, es todo tan bizarro y boludo (? que no puedo pasar de una página sin sufrir. Lo único que me pareció "copado" es el tema del tráfico de órganos que surge al principio. Si se hubiera enfocado en eso y no en el romance, si hubiera aprovechado su experiencia como poli para darle un aire más policial y turbio, hubiera RE MIL FUNCIONADO (o hasta ahí, porque la pluma del tipo me parece de esas que son rebuscadas solo para aparentar inteligencia o algo así)
En fin, una pena que lo hayas padecido, pero no hay nada más bello y refrescante que hacer una reseña hater con delicadeza (?
¡abrazo y nos leemos!

Xi Me dijo...

Hola Mati! Había escuchado del autor y del libro pero nunca había leído una reseña, y ahora me convenciste de ni siquiera intentar jajaja los que nombrás son problemas muy troncales como para dejar pasar e intentar disfrutar el libro de todas maneras, y si a mucha gente le pareció lo mismo, mejor me quedo sin leerlo (sobre todo por el "y qué vas a hacer cuando te cases?", AH NO SALÍ DE ACÁ). Es una lástima que no hayas podido disfrutarlo pero me gustó que se note el disgusto en la reseña siendo políticamente correcto (cosa que yo no hubiera podido hacer), besos!

No Soy Morocha Soy Castaña Natural dijo...

Hola!!! tengo que empezar con el hecho de que no termino de entender que un polícia haya dejado su profeción para ser escritor (que quede claro que me gusta más la segunda profeción que eligio) aunque al parecer, no es muy buen escritor, tuve suficiente con Bajo La Misma Estrella y Si Decido Quedarme, no necesito más dramas médicos en mi vida (que yo recuerde no hay ninguno que quiera leer en este momento), menos sabiendo que a vos y a muchos lectores en general, el libro les disgusto, espero que leas libros mucho mejores,
Saludos!!!

Lulu dijo...

Hola! No me molestó eso de la traducción, si que no fuera pareja en todo el libro. Creo que conoces mi opinión sobre esta cosa que le dicen libro, y el final, quizás porque ya me lo habían contado, no me provoco tristeza, sino furia, una gran y tremenda furia. Ojalá el autor en algún momento se interiorice en ese ridículo que escribió. Y ojo, hay otro autor que tiene el mismo estilo de final, pero al menos le puso algo de sentido y no algo perverso como esto. Es muy perverso el final, y la segunda parte lo es más.
Beso!

Natalia Rótolo dijo...

Hola, Mati! Como estas? Coincido con NSM, no entiendo cómo un yuta pudo hacerse escritor. Se me hace loquísimo.
Hacía un tiempo que una conocida me lo recomendó, ¡qué suerte que no me lo compré y leí tu reseña antes!
Odio infinitamente cuando desde los libros juveniles empiezan a inculcar así tan de a poco, el machismo. Me asquea y me enoja. Desde que estamos en puro crecimiento nos dejan caer frases así en lugares donde tendríamos que construir un mundo mejor o al menos pensarlo. A nosotras por nacer mujeres nos relegan a la cocina y casi a la obligación de tener hijxs y casarse. Es ridiculo. Es horrible.
Yo estoy leyendo una saga que va transcurriendo por distintas épocas y en algunas(antes del derecho al voto en eeuu) los personajes se largan cada una que ni te cuento. Pero ahí puede ser entendible y ser un recurso para situar bien la novela. ¿Qué más podría decir un oligarca hombre cis hetero en 1700 sobre las sufragistas?
Ahí podemos entenderlo, pero en una novela situada en la actualidad es re retrograda y hueco pensar eso y más aún escribirlo destinado a un público en desarrollo. Digno de un cana todo esto, más si dicen que el final es tan morbo...
Ni en pedo lo leo!! Gracias <3
Nos leemos!
Nati