Jorge Luis Borges

Autor (es): José Emilio Pacheco
ISMB: 978-607-445-531-1
Género: Biografía.
Editorial: ERA.
Número de páginas: 116 pp.
Saga: No
Sinopsis: Jorge Luis Borges solía afirmar que su origen lector se hallaba en la Encyclopedia Britannica, cuyos volúmenes juzgó como una Biblia moderna por orden alfabético. Esto, sin agotarla, explica la estética de borges: sus laberintos simbólicos y literales, que hoy llamamos hipervínculos, son "senderos que se bifurcan" para congregarse en una sola dirección total: el universo. Como en "El Aleph", todos los hechos, tiempos y espacios "ocupan el mismo punto, la superposición", y su centro es ubicuo. "Cada cosa -según el narrador del famoso cuento- eran infinitas cosas, porque yo claramente la veía desde todos los puntos del universo." Leer a Borges exige, también, hacerlo "desde todos los puntos" y comas de su cosmos personal.

Así lo entendió José Emilio Pacheco, quien dedicó estas conferencias en 1999 para celebrar el centenario del natalicio de Borges. Con gozosa precisión, Pacheco recorre la vida y los milagros de un apellido, una obra y una posteridad. De la cronología íntima y la historia familiar a la disección de sus principales obras; de la literatura comparada a la hipótesis sobre los tantos Borges que en el mundo han sido, "esta declaración de la maestría" de Pacheco es, asimismo, una celebración de dos colegas y autores capitales de la lengua española.

"La idea de laberinto -escribe Pacheco- queda asociada desde muy temprano en Borges a la noción del vuelo hacia la libertad, vuelo que también acaba en fracaso. No importa. Así sea por un instante, se ha mirado la tierra desde donde antes sólo la habían visto los dioses y los pájaros. Hay una salida del laberinto y es el vuelo, imagen por excelencia de la imaginación y la lectura." José Emilio Pacheco nos hace imaginar y leer mejor -es decir, con exigente libertad- no sólo a Borges, sino esa práctica de vuelo que llamamos literatura.


¡Mis queridos seres míticos! Yo de nuevo por este lugar para traerles una reseña que me emociona mucho. Apenas abrí el libro y me puse a redactarla para llevarla paso a paso conforme vaya avanzando y así no olvidar nada de lo que tengo que contarles. Pero antes, les diré que este libro llegó a mí gracias a la gloriosa editorial Era (pueden pasar a ver su catálogo en este link) y la página de Babelio, quienes fueron tan amables de ponerse en contacto conmigo por medio de su sorteo "Masa crítica" para que yo pudiera tener a este bebé en casa tan pronto como el correo lo permitió. Ahora sí, una vez pasado este pequeño comercial, vayamos directo a la reseña.

Desde el momento en que los administradores de la página se pusieron en contacto conmigo para concretar mis datos personales, tuve mucha emoción ante la idea de poder reseñar este libro. Como muchos de ustedes saben, en el mundo mortal soy estudiante de Literatura hispanomexicana (un nombre largo y pomposo que amo presumir en todos lados), por lo que mi cabeza está constantemente llena de teorías y posturas cronológicas a través de la historia de la literatura. Una de ellas nos señala, desde sus inicios, que el autor debe estar muerto, que su histroia y trasfondo no deben influir en nuestra manera de ver sus relatos o historias, sus ensayos o libros. Personalmente, creo que la vida del autor puede aportar algo a un conocimiento no muy prioritario de su litetaruta. No siempre es el caso de que los textos se ven invadidos de simbolismos sobre su vida. Hay autores que incluso quieren apartarse por completo de lo que les ocurre para poder escribir como creen debido. Y fue por todo esto, que pensar en la idea de tener entre mis manos una perspectiva sobre la vida de un autor que admiro, me pareció maravilloso y emocionante.

"Tan imaginarios pero tan fuertes como las ficciones son los mapas que sugieren un Norte poderoso y aplastante, y un Sur más bien escuáñido. En realidad no hay ni arriba ni abajo, del mismo modos que Occidente es nuestro Oriente y Europa no es una masa continental sino una península asiática pues ningún mar la separa de Asia."
José Emilio Pacheco, Jorge Luis Borges*. Era, Ciudad de México, 2019, p. 42.

Este interés por el escritor (incluso yendo contra todo aquello que se me ha enseñado durante dos años) partió precisamente de un cuento, uno maravilloso llamado "El otro", de ese autor conocido, un tal Jorge Luis Borges. Ese es, quizá, uno de mis cuentos favoritos de habla hispana, e incluso el que puedo contar con mi favorito del mundo en español -ese del cual no titubeo al decir que está en primer lugar- es de este mismo escritor. Pero volviendo a "El otro", fue gracias a este cuento que comencé a preguntarme cosas sobre el su origen, sobre la persona que fue Borges y su vida como para llegar a relatar algo semejante. Pues ahora, gracias a ediciones Era y José Emilio Pacheco, tuve la grandiosa oportunidad de poder adentrarme un poco en la bibliografía del autor. Porque, recordemos que todas las historias, incluso las basadas en hechos reales o publicadas como autobiografías, tienen algo de ficción cuando se tornan al papel, porque la perspectiva de cada uno es diferente.

Físicamente el libro es una joya. Tenemos a Borges mismo en la portada en una imagen a blanco y negro con su nombre en letras rojas en la parte superior. Mi edición es de tapas blandas con solapa, un efecto maravilloso que amo porque las tapas duras suelen estropearse muy rápido. Es, en toda regla, una edición Era de Pacheco. Tiene la segunda página en color (en este caso rojo) y cuenta con todos los datos de el libro. Hasta el momento, todo parece sencillo. ¿A dónde quiere llegar Caronte con este recuento físico de un objeto que nosotros veremos si llegamos a comprarlo? Pues a la cantidad de páginas. Me parece relevante porque la gente siempre se queja de que no leen biografías porque son muy aburridas y largas. Pues esta no lo es. Es un libro que puedes leer fácilmente en una tarde de verano, con una limonada en una mano y el objeto en la otra. No hay excusa para no leerlo. 

"Se sabe que recurría al inglés en momentos de gran emoción y el hecho de emplear otro idioma le permitía decirlo que tal vez no hubiera expresado en español."

Ibid, p. 53.

Sobre su contenido tengo mucho más qué decir. Para comenzar: no esperen un libro cronológico y simplón. No esperen que Pacheco vaya relatando su vida y milagros como si estuvieran leyendo Wikipedia. ¡Por Zeus! Se trata de un grande hablando sobre la vida de otro grane. Y fuera del conteo cronológico de sus obras, de sus orígenes; el resto es platicado, como si de una historia más de José Emilio Pacheco se tratara. Creo que ese aspecto ha sido el que más me ha gustado, el leer en pluma de un autor conocido la interpretación de la vida del otro. Porque sí, da fechas, momentos, nombres, lugares, pero no deja de ser una interpretación de una vida. Es un hecho que faltan detalles, pero se centra en lo esencial, en relatar sus amistades (principalmente), sus obras más exitosas; en repasar una y otra vez los estragos de su cegera temprana y las cosas que tuvo que cambiar en su vida y su escritura para poder llegar a ser quién fue. Además -y esto me ha encantado-, Pacheco hace énfasis en las inspitaciones de Borges. Relata una y otra vez sus descubrimientos literarios, mismos que luego aparecen ya sea como referencia o emulación dentro de sus escritos (sobre todo en la poesía y sus tintes de Walt Whitman). Es por esto que al inicio del libro se puede llegar a pensar que Pacheco no está hablando de Borges, que se está perdiendo entre una cronología que nada tiene que ver con el objeto de su libro; sin embargo, la realidad es otra. Pacheco comienza a hablar de todo aquello que lo llevó a ser él y generar su estilo propio. Las formas por las que pasó el género al que Borges perteneció. Así, Pacheco nos lleva a conocer todo aquello que influyó en el autor, todo lo que lo rodeaba (desde cuestiones políticas, corrientes literarias, personas, instituciones hasta sus logros y derrotas) para luego hablarnos de él mismo y que sea el lector quien se trace una idea de la persona que Borges fue. 

Supongo que a muchos no les parece que este libro les pueda aportar nada sobre el autor, que les parezca una de las biografías menos concretas de todas las que puedan existir; pero se trata, como ya dije, de un punto de vista. Personalmente me ha gustado mucho, sobre todo la forma en la que Pacheco se expresa de Borges y su trabajo, ese hacernos sentir que quiere ser objetivo pero que por lo menos lo sobrepasa su propia prosa y termina poetizando al autor. 

Ya para terminar y no hacer esta reseña más larga, porque creo que me he extendido y a muchos les costará llegar hasta este punto; recomiendo este libro a todo el mundo. Borges es un autor complicado en varios sentidos pero no por ello debemos de dejar de leerlo y este libro muestra una especie de inicio para comprenderlo. Muchos de los aspectos que quedaron grabados en su literatura aparecieron por una corriente o persona que conoció y todas ellas fueron mencionadas por Pacheco. Sí, el lenguaje que utiliza puede ser un poco rebuscado -en momentos es necesario hacerse de un diccionario-, pero lo vale, cada una de estas palabras. Además, como extra, les diré que al final nos dio una "Bibliografía mínima" por la que bien se puede comenzar a internarse en el mundo borgiano. Por otro lado, para los otros que como yo son grandes seguidores de Borges, Pacheco nos cuenta una historia platicada (no sé si ese verbo exista en otro país fuera del mío pero es como si el autor se sentara contigo y te dijera una anécdota de una tercera persona, ambos con una taza de lo que te apetezca en la mano, luego de haber comido la cosa más deliciosa del mundo). Así que, en resumidas cuentas, recomiendo este libro a todo el que quiera conocer más sobre cuentos, poemas, vidas, milagros y otros menesteres de Borges desde la pluma del maravilloso José Emilio Pacheco.

Saludos enormes,



D

Autor (es): Rubén Moreno Valenzuela
ISMB: 978-607-520-325-6
Género: Cuento
Editorial: UACJ
Número de páginas: 200 páginas
Saga: Colección "Voces al Sol"
Sinopsis: En el presente libro, como en otros de su autoría, Rubén "juega" con la historia de la manera más despreocupada, es decir, borrando la solemnidad. Sin olvidar la investigación, siempre útil a la hora de abordar un tema -quizá no es posible construir sobre el terreno yermo de la ignorancia-, las narraciones de Rubén informan, deconstruyen, destruyen certezas canónicas a la vez que nos divierten. Si la Historia en ocaciones nos escatima la verdad, la ficción se atreve, a veces, de satirizar la Historia.

En los 22 relatos de este volumen, tercero de la serie "Cuentos" de la colección Voces al Sol, Valenzuela permanece en la línea del humor, a veces ácido, iniciado en sus libros anteriores: Río Bravo Blues (2004), Coyote Viejo Coyote (2009) y La Biblia de Gaspar (2012). D ganó el primer lugar en el concurso Voces al Sol 2018, que año tras año convoca la Universidad Autónoma de Ciudad Juárez mediante la Dirección General de Comunicación Universitaria.

Rubén Moreno Valenzuela nació en Ciudad Juárz en 1956 y ha sido periodista, librero y escritor. En el ejercicio de su literatura se transforma en observador social, inverstigador documental, rescatador de mitos étnicos y un excelente contador de historias.

En este libro reaparece, en "El abuelo y la mujer blanca", el personaje "Viejo Coyote", protagonista principal de uno de sus libros, cuyo origen son los mitos de la etnia caiIgwu, según alguna reseña, o bien, el dios mexica Huehuecóyotl, bromista y astuto. Los temas del volumen, sin embargo, abarcan variados temas y ámbitos.

En pocas palabras, D es un libro divertido y bien escrito.


¡Mis queridos seres míticos! ¿Caronte de nuevo en el mismo mes? ¡Caronte de nuevo en el mismo mes! Como pueden ver, me he dado a la tarea de en serio leer y hacer reseñas. Saben que el nuevo semestre se avecina y, con ello, trabajo extra en el que seguramente les traeré reseñas más espaciadas. Pero no sufran por ello y que no cunda el pánico. Saben que no podría olvidarlos del todo y de vez en cuando pasaré a comentarles qué tal me va en la escuela y hacer reseñas sobre los libros que deba leer respecto a lo mismo. Pero bueno, vayamos directamente al libro.

Comenzaré agradeciendo al autor por darnos una velada maravillosa en la presentación de su libro y, también, por haberme firmado el ejemplar. Siempre es un gusto conocer a los autores en persona, y lo que es más, saber ciertos detalles de los escritos que pocos pueden conocer sólo por leer el libro. Les comento, además, que el nombre de este texto viene de -en palabras del autor-, un chiste local. Se tratan de cuentos de todo: "de rojo, de verde, de rajas" (en mi ciudad este es el canto con el que los vendedores de tamales recorren las calles para anunciar los diferentes sabores y presentaciones en que se pueden encontrar). Desde ahí se muestra completamente, además de su estilo, la fórmula exacta con que el autor nos adentrará en el libro apenas abrirlo.

Para no extenderme demasiado relatando cuento por cuento y terminar por aburrirlos a todos -que sé que no les encantan las reseñas largas-, hablaré sobre las situaciones generales que me gustaron de los cuentos. Creo que mi parte favorita es la primera, sin lugar a dudas. Se trata de un apartado enteramente descriptivo de mi ciudad. Se puede ver el entorno, la historia, los eventos, las calles. Si se vive en este sitio puedes verte transportado al sitio exacto; si no se conoce la ciudad, es sencillo ubicarse gracias a los datos geográficos que el autor maneja en esta entrega. Aquí (sobre todo porque en esta primera parte es donde más se notó) he de decir que hubo algo que no me gustó demasiado: la humanización de las armas y la deshumanización de las personas. Esto se puede ver, sobre todo, en el cuento de "Vietnam kid". Las armas son descritas con santo y seña mientras que las personas se vuelven "una mujer", "un niño". Las descripciones se basan exclusivamente en la longitud del cañón, el modelo del arma (incluso con su año de aparición en el mercado) y no tanto en las personas en sí mismas. No digo, con esto, que esperaba que hiciera digresiones monumentales para poder describir el trasfondo de cada muerto, eso habría sido demasiado para el espacio de un cuento; pero sí digo que esa deshumanización, al menos en el entorno en el que vivimos, estuvo un poco de más. Pero bueno, fuera de eso, de esta sección puedo recomendarles el mismo cuento de "Vietnam kid", el cual cuenta con unos personajes humanos, vibrantes y aterradores a la vez; y que tiene un final que ninguno de ustedes podrá esperar. Aquí tengo que decir que su estructura y disposición, el acomodo de las temporalidades y de las onomatopeyas, son lo mejor que hay en el cuento, lo que lo enriquece. Luego está "En el tiempo de Wall Street" y "Makila". Estos dos los pongo juntos porque me parece que vienen de la mano. Ambos, en muy poco espacio, nos hacen pensar realmente sobre la vida diaria. Último, por cierto, se lo recomiendo a todos los que provengan de mi maravillosa ciudad. No se arrepentirán.

Otra cosa general de la que siento que tengo que hablar es de sus rupturas. Pasa que muchos de estos cuentos impresionan al final, varios incluso son cuentos redondos, que se repiten dentro de los mismos cuentos una y otra vez, generando así una sensación de extrañeza que podría catalogarse de fantástica. Ahí, creo yo, es donde radica realmente la emoción de estas historias, porque TODAS marcan una diferencia y se quedan en la consciencia del lector. Lo mejor de el libro es que no sólo crean esa sensación, sino que también divierten. Moreno Valenzuela tiene una forma de relatar las situaciones que uno como lector no puede pasar por alto esa ironía, esa diversión inteligente con que nos lleva entre cuento y cuento. 

Estructuralmente, sus construcciones de adjetivo + sustantivo + adjetivo, dan a la lectura una cadencia y aparente musicalidad que hacen del texto algo llevadero. Sin embargo, no podemos dejarnos engañar del todo. Es necesario en muchos momentos sacar nuestro diccionario y, sobre todo en la tercera parte, echar mano de diccionarios referentes a épocas particulares pues muchas palabras son arcaicas y no aparecen en los actuales. Moreno Valenzuela intenta darnos con sus notas a pie de página una entrada al mundo que crea para nosotros pero, si no se tiene la cultura suficiente, muchos de ellos (junto con las palabras) nos van a pasar desapercibidos. Lo mismo ocurre, por ejemplo, en los casos donde aparecen textos en latín (gracias profe Betus que me dio las herramientas para al menos saber lo que decían esas frases). Es forzoso tener determinada cantidad de conocimiento que ni siquiera Google Traductor nos va a dar con exactitud. 

Ya para terminar, recomiendo el libro a todo aquel que guste de una lectura rápida y brillante, de textos divertidos por su inteligencia y complejos a la vez. Esto, como bien lo dijo Rubén Moreno Valenzuela, es un escrito que tiene de todo y para todos. Podemos pasar de analizarnos humanamente, parar por darnos un vistazo analítico como sociedad y terminar por darnos cuenta que quizá, tan sólo quizá, somos una partícula insignificante de polvo en el universo. Pero, volviendo a la recomendación, advierto que el libro no es para todos, que muchos necesitarán sin duda un diccionario (o varios) y que no puedo recomendarlo, de manera alguna, a nadie menos de 18 años con un intelecto bastante amplio.

Saludos enormes,



Los bandidos de Río Frío

Autor (es): Manuel Payno
ISMB: -
Género: Novela Histórica
Editorial: Porrúa
Número de páginas: 759 páginas
Saga: Está dividido en dos tomos
Sinopsis: Esta novela constituye el estudio costumbrista más amplio que existe en la literatura mexicana, abarca completamente en un libro la sociedad entera de una época: México de mediados del siglo XIX desfila por las páginas de este libro. En "Los bandidos de río frío", después de una descripción del ambiente y escenario, y de los antecedentes de los personajes, el autor combina y agrupa alrededor del asunto principal una colección de personajes que había conocido y una serie de incidentes y sucesos de que había tenido noticia o había intervenido personalmente. Esta obra es digna de ser conocida y estudiada como reseña fiel de la vida mexicana de otro tiempo,porque "Los bandidos de río frío" son en realidad, las memorias de su autor en forma de novela.


Mis queridos seres míticos. Yo por aquí de nuevo para traerles lo mejor de lo mejor en libros. Como pueden ver, en este me extendí un poquito más de lo requerido, y es que, vamos, es un libro largo. Pero bueno, dejando de lado las formalidades y los saludos cordiales, vayamos directo a lo que debemos: la reseña.


Los Bandidos de Río Frío es un libro que se escribió allá por el 1880, con variantes en años un tanto hacia arriba o hacia abajo. Es un texto meramente narrativo aunque cuenta, por momentos, con pequeñas interferencias de poesía. Aquí debo hacer una aclaración particular porque pocos toman esto en cuenta: Los Bandidos de Río Frío originalmente no era un libro. No sé si el autor lo planeaba así desde el inicio -por la manera en que está contado no parece el caso-, pero es un hecho que no comenzó de esa forma. Les daré un pequeño curso de historia literaria mexicana.

Resulta que hace mucho tiempo, muchísimo, las personas eran en su mayoría analfabetas, así que lo lógico es que no leyeran demasiado. Por si fuera poco, econoómicamente no estaban en los mejores términos, de manera que aquello que tenían no lo iban a invertir en libros. Sin embargo, las personas que escribían se preguntaron cómo podían llegar a esos vagos lectores y a las pocas personas que leían medianamente sin abrumarlos con un escrito así de voluminoso. La respuesta llegó en las entregas periódicas. Como lo leen. Los Bandidos de Río Frío es una compliación de "capítulos" que fueron esparcidos en diferentes tomos de periódicos o en las "entregas por folletín". Así la gente lo comía a pedazos pequeños y no se tenían que preocupar por terminar un libro larguísimo en determinada cantidad de tiempo. Y con todo esto se han de preguntar "¿por qué Caronte nos cuenta todo este chisme? Bueno, porque aquí aparece la característica principal: el misterio. Lo defino de esa manera pero no sé si deba catalogarse particularmente de esa forma. A lo que me refiero con esto, claro, es a la capacidad que tuvo Payno para enganchar al lector y hacer que se mantuviera siempre esperando por la siguiente entrega. Si esto les parece poco, pondré otra cosa sobre la mesa: Payno supo perfectamente cómo hacer cada capítulo independiente del otro y a la vez integrado a un todo, de manera que las personas podían, perfectamente, saltarse uno u otro capítulo y retomar la historia luego. Esto lo logran pocos autores, y mucho menos en la forma sencilla que él lo hizo. No digo, con esto, que todos los capítulos sean irrelevantes, sólo digo que, pensando como en la época, si se te pasaba un folletín, bien podías seguir la historia en el siguiente gracias a los constantes retrocesos que hace para explicar lo que "ocurrió en el capítulo anterior".

Esto, sin embargo, también puede llegar a ser cansado. De ahí su voluminosa apariencia. Al ser un libro que se formó de varias entregas de folletín, Los Bandidos de Río Frío puede llegar a ser repetitivo, o eso nos parece a nosotros ahora. Y no es una cosa exagerada, sólo que el autor nos repasa a veces, en capítulos posteriores, lo que pudimos haber olvidado de los anteriores. La historia que él describe no es lineal en términos generales, se trata de un desface de personajes que van de uno a otro, de un sitio al que sigue y de una situación a la otra. Muchas veces nos quedamos esperando por el desenlace de alguna cosa de un personaje y Payno lo corta para retomarlo 10 o 15 capítulos después. Es en esas situaciones cuando él recuerda al lector vagamente la historia que se había visto y que se retomará en tal o cual capítulo. A veces, incluso, este tipo de actitudes ayuda. El texto cuenta con tantos personajes que muchas veces uno puede terminar olvidándolos. Aquí es donde llega Payno y nos rescata, recordándonos esas cosas de las que debemos estar al pendiente. 

Ahora que los menciono, creo que es necesario hablar de los personajes, aunque a grandes rasgos porque son tantos que la reseña sería todavía más larga si los desgloso uno por uno. Creo que, en términos generales, todos los personajes son muy humanos. Muchos a veces terminan yendo a los extremos del bien y del mal, que son principalmente los que maneja Payno; pero por lo demás, los personajes se mantienen siempre en el filo, siendo humanos, echando a perder cosas e intentando rescatarlas. Su principal guía son las pasiones. No por esto, desde luego, significa que se dejan llevar a cada momento. Existen personajes que se sientan a pensar en más de una ocasión cuál deberá ser su siguiente movimiento para no estropear todo. Esto es una situación que me ha gustado. No son súper héroes que lo pueden todo, son personas que lo echan a perder, que afectan a terceros e incluso pueden significar su ruina o su muerte. 

Ya para terminar y no hacer la reseña más larga -tan terriblemente larga como el título de la anterior- les diré que van a necesitar un diccionario, y no precisamente por palabras complicadas, sino por palabras poco conocidas de mi cultura. Para todos aquellos que no son de México, este libro les muestra de dónde venimos y eso contra lo que hemos estado luchando por 200 años. Para los paisanos, se darán cuenta que no hemos cambiado demasiado. A grandes rasgos, creo que sirve para percatarnos de las cosas que podemos o no estar haciendo mal. En conclusión, es un libro que le recomiendo a todo el que tenga la paciencia de leerlo. Se trata de un buenísimo escrito que nos abrirá los ojos. ¿Pensaron que sólo Orwell con su Rebelión en la granja o su 1984 podrían demostrar que la sociedad está mal? Quizá debamos fijarnos un poco más en lo que tenemos cerca, en nuestro propio origen y estudiar qué es lo que pasa. En fin, se lo recomiendo a todos los que estén dispuestos a vivir una GRAN aventura digna de ser reconocida en el mundo entero.

Saludos enormes,


Título terriblemente largo


¡Mis queridos seres míticos! De nuevo yo, ¿me extrañaron? Yo a ustedes sí, un montón, tanto que hoy he cesado actividades sólo por ustedes y, adelantándome un poco a los eventos y las reseñas planeadas, vengo a ustedes con este VS que lleva por título Archie VS Archie VS Riverdale VS Jughead VS Jughead, pero que, para ustedes y por cuestiones prácticas, llamaremos "La reseña con título terriblemente largo". Pues bien, me he dado a la tarea de leer todos los comics (los clásicos, los actuales de ambas series) y obviamente de ver la serie para hacer una comparación lo más objetiva posible. Veamos qué sale de esto y, como siempre, espero que les guste y nos dejen sus opiniones al respecto. Desde ya les pido a los muy fans que no me maten si algo no es de su agrado. Vayamos a eso entonces.

1984

Autor (es): George Orwell.
ISMB: 978-608-96856-1-4.
Género: Distopía, ficción.
Editorial: boekMéxico
Número de páginas: 267 páginas.
Saga: No la necesita.
Sinopsis: Novela de Goerge Orwell con matices polícitos y proféticos. Su protagonista, Winston Smith, miembro de una sociedad oprimida y vigilada por un régimen llamado el Gran Hermano, sistema infalible y todo poderoso, nunca visto por nadie.[sic] Su función es actuar como punto de mira, inspeccionando sin previo aviso donde quiera que estén, dormidos o despiertos, trabajando o descansando, en el baño o en la cama. Cada miembro de la sociedad carece de toda libertad, no es la concreción con que el partido opresor presenta al mundo.

Winston Smith es el símbolo de la rebelión en contra de este régimen incongruente que está dividido y se forma de la siguiente manera: Ministerio de la Paz, en medio de la guerra; Ministerio de la Verdad, rodeados de mentiras; Ministerio del Amor, soportando torturas y Ministerio de la Abundancia, padeciendo hambre. Sin duda, una obra que nos hará reflexionar.


Mis queridos seres míticos. ¿Me han extrañado? Porque yo a ustedes sí, como no se imaginan. Han pasado muchas cosas a lo largo de estos meses y, lo que es más, parece que seguirán pasando otras tantas. Pero bueno. El día de hoy vengo a ustedes con una reseña por demás prometida de un libro que, personalmente, me ha gustado muchísimo. Pero vayamos a él ahora mismo para no caer en spoilers antes de tiempo ni mucho menos. 

Five feet apart

Autor (es): Rachael Lippincot
ISMB: 987-153-443-7357
Género: Romance, drama, young adult.
Editorial: Simon & Schuster Books.
Número de páginas: 288 páginas.
Saga: No hasta el momento.
Sinopsis: Can you love someone you can never touch?

Stella Grant likes to be in control—even though her totally out of control lungs have sent her in and out of the hospital most of her life. At this point, what Stella needs to control most is keeping herself away from anyone or anything that might pass along an infection and jeopardize the possibility of a lung transplant. Six feet apart. No exceptions.

The only thing Will Newman wants to be in control of is getting out of this hospital. He couldn’t care less about his treatments, or a fancy new clinical drug trial. Soon, he’ll turn eighteen and then he’ll be able to unplug all these machines and actually go see the world, not just its hospitals.

Will’s exactly what Stella needs to stay away from. If he so much as breathes on Stella she could lose her spot on the transplant list. Either one of them could die. The only way to stay alive is to stay apart. But suddenly six feet doesn’t feel like safety. It feels like punishment.

What if they could steal back just a little bit of the space their broken lungs have stolen from them? Would five feet apart really be so dangerous if it stops their hearts from breaking too?


¡Mis queridos seres míticos! No los he olvidado. Antes vivo que olvidarlos. Pero he tardado un poco en escribir la entrada porque, para comenzar, estaba leyendo -al menos cínco títulos a la vez- y haciendo tareas. Nuevamente, la escuela tiende a distanciarnos pero jamás separarnos del todo. Pero bueno, el día de hoy, como pueden ver, vengo a traerles este novedoso libro cuya película salió la semana pasada. El filme todavía no lo veo pero prometo tener el VS en cuanto lo haga. Pero, por lo pronto, comencemos con esta reseña.